传统少数民族文字之五朝鲜文
朝鲜语的文字,由朝鲜李氏第四代世宗大王于1443年创制成功,1446年正式颁布使用,被称为“训民正音”。1897年,朝鲜高宗李熙称帝,改国号为“大韩帝国”。之后,该语言称为“韩文”。二战后,朝鲜半岛北部的朝鲜民主主义人民共和国称之为“朝鲜语”,而朝鲜半岛南部的韩国称之为“韩国语”。
从广义上说,“朝鲜语”和“韩国语”指的是同一种语言。从狭义上说,“朝鲜语”特指朝鲜方面惯用的表达方式,“韩国语”特指韩国方面惯用的表达方式。“朝鲜语”和“韩国语”在语调、字母排列顺序、子音字母数目上还是有较大区别的。
韩国国立国语研究院把现代首尔话作为标准韩国语。1966年,朝鲜社会科学院语言科学研究所把以平壤话为中心制定的“文化语”作为标准朝鲜语。我国的正式称呼是“朝鲜语”。在其他民间领域,“朝鲜语”与“韩国语”均可使用。如Windows系统既有“朝鲜语”这个语言包,又有“韩国语”这种输入法。在北京外国语大学,其课程专业名称即为“朝鲜语”,但实际所学的语法、习惯词汇等,则多以首尔标准语(标准韩国语)为准。
朝鲜语的使用者绝大多数聚集在东亚的朝鲜与韩国。朝鲜语在这两个国家不仅是通用语,而且这两个国家的朝鲜语使用者占了全世界的90%以上。在我国东北部的吉林省、黑龙江省和辽宁省,大约居住着200万朝鲜族人,现在朝鲜语是我国吉林省延边朝鲜族自治州的两种官方语言之一(另外一种是汉语)。在黑龙江省还有我国唯一一个省级朝鲜语广播电台。此外,朝鲜语在中亚的朝鲜族聚居地也广泛使用。
朝鲜文开始只有28个字母,其中辅音字母17个,元音字母11个。1527年朝鲜语文学家崔世珍在《训蒙字会》里,减少一个字母,改排字母顺序,规定字母名称,改进了朝鲜文。1954年朝鲜民主主义人民共和国在此基础上再次改进,并取消了夹用的汉字。我国的朝鲜文与此相同,但韩国至今仍夹用汉字。
在使用“训民正音”之前,朝鲜曾长期采用汉文作为书面语。在此过程中,创造了利用汉字的音和义标记朝鲜语的一种特殊方法,称为“吏读”。这种方法虽比直接使用汉文进了一步,但仍无法解决言文不一的弊病。朝鲜文的创制,解决了准确标记语言和言文一致的问题,对发展朝鲜民族文化起了重要作用。